Saturday, 18 July 2015
22 October 2020
مجله جاماندگان‌- مستان مسیر ترسیم کردند‌- قسمت 53

«معرکه‌گردان بازی باز و کبوتر»

2012 January 03

شراره سعیدی/ رادیو کوچه

در برنامه پیش قسمتی از حکم قطعی شکواییه احسان نراقی را برعلیه ایوبونه مرور کردیم. حکم قطعی دادگاه استیناف پاریس از آن‌جایی جنجالی و مهم است که به صورت معکوس نمایش داده شد و در آن نکاتی است، که نمایان‌گر حضور مستقیم این شخص در واواک می‌باشد. آقای نراقی در مصاحبه‌های مرتبط با این پرونده، نه تنها رای دادگاه را معکوس جلوه داد بلکه طرف دعوا را تنها سازمان مجاهدین قرار داده و سعی کرد افشاگری‌های کتاب «واواک در خدمت آیت‌اله‌ها» را به دعوای شخصی و خصومت این سازمان با خودش تقلیل دهد. واقعیتی که تنها مرور این حکم آن را آشکار می‌کند. حال ادامه این حکم:

فایل صوتی را از اینجا بشنوید

 

فایل را از این جا دانلود کنید

درباره فراز سوم اتهام: در عوض این افتراآمیز نیست که نوشته شود «ابتکارات متعددی برای بی‌ثبات کردن شورای ملی مقاومت ایران (ارگانی که مخالفان رژیم را گردهم آورده است) صورت گرفت» زیرا این حرف به هیچ فاکت مشخصی مرتبط نشده است. به عکس اظهاراتی از مدعی خصوصی نقل کرده است که گویا وی در نوشته‌های‌اش از «فتوایی» علیه سلمان رشدی اظهار خوش‌حالی کرده است. یعنی نویسنده کتاب آیات شیطانی که روح‌اله خمینی به‌خاطر حرف‌هایی که اهانت‌آمیز تلقی شده بود دستور قتل سریع و خودسرانه او را توسط همه مسلمانان صادر کرد.

درباره فراز چهارم شکایت: این هم‌چنین افترا محسوب می‌شود که گفته شود شکنجه «صد درصد موجه» شمرده شده است، به‌وضوح این اتهام مغایر با حیثیت و اعتبار است.

درباره فرازهای پنجم و ششم شکایت: مطالب عنوان شده در این قسمت‌ها هیچ فاکتی که جنبه افتراآمیز داشته باشد ندارد. اتهامات مبنی بر این‌که از یک طرف احسان نراقی توسط جمهوری اسلامی وارد یونسکو شده، هر چند او می‌گوید قبل از رژیم جدید در این پست بوده است، و از طرف دیگر تحت یک نام مستعار کتاب انتقادی علیه مجاهدین نوشته است خدشه‌ای نه به حیثیت و نه به اعتبار او وارد نمی‌سازد.

درباره فراز هفتم شکایت: اما برای آخرین فراز شکایت شده این‌طور نیست. یعنی قسمتی که به احسان نراقی نسبت می‌دهد مقامات فرانسوی و به‌ویژه د.اس.ت و دست‌گاه قضایی ضدتروریستی را گم‌راه کرده است و به‌منظور نفوذ، افرادی را به‌عنوان «مجاهدین نادم» معرفی کرده در حالی‌که آن‌ها در واقع ماموان واواک بوده‌اند، اتهامی که به فاکت مشخص اشاره دارد و مغایر با حیثیت و اعتبار مدعی خصوصی بوده است، که به این ترتیب به خباثت نسبت به نهادهای جمهوری متهم می‌شود.

به این ترتیب ارزیابی‌های قضات قبلی درباره این‌که قسمت‌های شکایت شده جنبه افتراآمیز دارند یا ندارند، توسط این دادگاه مورد تایید قرار می‌گیرد.

درباره حسن نیت. اگر‌چه اتهامات افتراآمیز معمولن به‌منظور رساندن زیان مطرح می‌شود اما افراد تحت پی‌گرد با نشان‌دادن این‌که هدف مشروعی را دنبال می‌کرده‌اند که فاقد هرگونه دشمنی شخصی بوده است می‌توانند خود را از این ظن مبرا سازند، این دو شرط که برای اثبات حسن‌نیت ضروری هستند باید هم‌راه باشند با بیانی احتیاط‌آمیز و سنجیده که روی داده‌های جدی و از پیش گردآوری شده، تکیه داشته باشند.

این برای ایوبونه، یک متخصص امور اطلاعاتی که هیچ چیز نشان نمی‌دهد او دشمن شخص خاصی با مدعی خصوصی داشته است، مشروع بوده است کتابی را منتشر کند که موضوع آن مربوط است به تاریخ و فعالیت‌های سرویس‌های اطلاعاتی ایرانی. موضوعی که مورد توجه عام است به‌ویژه برای کسانی که علاقه‌مند به تحولات کشوری هستند که به گفته بسیاری از ناظران، از تروریسم بین‌المللی پشتیبانی می‌کند. دیگر معیارهای حسن‌نیت به‌طور جداگانه درباره هر یک از چهار مورد اتهامی که طبق شیوه دادگاه اول افتراآمیز برآورد شده‌اند مورد بررسی قرار خواهند گرفت.

اظهارات مطرح شده در فراز دوم شکایت: اگر‌چه مدعی خصوصی «احسان نراقی» از دادگاه درخواست کرده است تصمیم قضات قبلی را تایید کند و دادن امتیاز حسن‌نیت به متهمین درباره اتهام این‌که او در «شکنجه روانی رفقای سابق خود شرکت داشته است» را رد کند، اما ایوبونه و کریستوف‌بارژ مطالب زیر را در دفاع از خود ارایه داده‌اند:

– یک گواهی از مهدی ژورک، کارگردان و سناریو نویس، در زمانی که در سال‌های 1983- 1984 در زندان اوین محبوس بوده است شرایطی را بازگو می‌کند که طی آن حرف‌های خصوصی یک زندانی دیگر را شنیده که می‌گفته هم‌راه با احسان نراقی «به بازجوها و به روسای بخش شیوه‌های علمی و تکنیکی و برخورد لازم برای شکستن متهم را آموزش می‌داده‌اند.»

–  یک نامه از محمد صادقی، که به ضمیمه آن فتوکپی کارت پناهندگی وی در برابر دادگاه ارایه شده است. وی در این نامه می‌گوید نام‌برده درحالی‌که زندانی بوده شاهد بوده برخی از زندانیان «باتوجه به شرایط بسیار سخت زندان، به‌ویژه اعدام‌ها و شکنجه‌ها، به جای مقاومت کردن شروع به هم‌کاری با سرویس‌های اطلاعاتی، بازجوها و شکنجه‌گران کردند و یا» نظیر احسان نراقی «اقدام به شرکت در فعالیت‌های تبلیغاتی به نفع رژیم کردند». مدعی خصوصی احسان نراقی «از طریق تلویزیون مداربسته» در این فعالیت‌ها شرکت داشته و با اقدام به «موعظه برای به زانو در آوردن زندانیان» عمل می‌کرده است.

–  وین گریفیث نماینده پارلمان انگلستان، در شهادت نامه‌ای که ضمیمه پرونده شده فاش می‌سازد که بعد از بازدید از زندان اوین در سال 2004 او با احسان نراقی ملاقات کرده است، کسی که «جهت دادن ظاهری احترام‌آمیز برای رژیم آن‌جا بود». گریفیث اظهار می‌دارد «محتمل است» که مدعی خصوصی احسان نراقی به‌منظور وادار کردن زندانیان به «تغییر عقیده و هم‌کاری با رژیم در تکنیک رژیم معروف به بازی باز و کبوتر شرکت کرده باشد.»

– به‌طور خاص از شهادت در برابر دادگاه توسط عباس حسینی، یک پناهنده سیاسی در هلند، بر می‌آید که هنگامی که او در ایران زندانی بوده مجبور به «تماشای ویدیوهای اجباری» بوده است که در آن احسان نراقی از «تجارب» خود صحبت می‌کرده و می‌گفته است به‌زودی آزاد خواهد شد. او به زندانیان می‌گفته است که «در زندان باقی خواهند ماند و همان‌جا خواهند مرد». او به آن‌ها می‌گفته است باید یاد بگیرند با رژیم دشمنی نورزند و هدف او «شکستن مقاومت در زندان‌ها بود.»

– این داده‌ها، در کنار مسیر طی شده توسط احسان نراقی که سابقن در خدمت شاه بوده و بعد از نزدیکان حکومت جدید شده است، امری که تکذیب نمی‌کند، به ایوبونه اجازه می‌دهد بنویسد، در عین حال که طرف احتیاط را نگه می‌دارد، که مدعی خصوصی «در شکنجه روانی رفقای سابق خود با ارایه کلاس‌های اجباری برای زندانیان شرکت کرده است.» این چنین، دادگاه در محدوده صلاحیت‌اش، رای قبلی را روی این نکته تغییر می‌دهد.

مطالب مندرج در فراز سوم مورد شکایت در پاسخ به این سوال که «نظر کلی شما درباره فتوای خمینی علیه سلمان رشدی چه می‌باشد؟» احسان نراقی جواب می‌دهد: «همان‌طور که در نوشته‌هایم گفته‌ام وقتی خبر مربوط به فتوا را شنیدم خوش‌حال شدم.» اگر‌چه او اظهار تاسف می‌کند که «دوستان‌اش تلاشی برای روشن شدن قضیه نکرده‌اند» او کمی بعد می‌افزاید: «خدا می‌داند که این فتوا باید اجرا شود» و می‌گوید «در آغاز این گفت‌وگو من مطرح کردم که از صدور این فتوا خوش‌حال شدم، اما مسئله‌ این است که این فتوا امروز تبدیل به یک مسئله‌ بین‌المللی شده است.»

به این ترتیب این سند که به‌وسیله یک مترجم متخصص مورد تایید دیوان عالی کشور فرانسه ترجمه شده است، به ایوبونه اجازه می‌دهد همان‌طور که نوشته است اظهار عقیده کند و موجه می‌سازد که دادگاه امتیاز حسن‌نیت را برای افراد تحت پی‌گرد بدهد.

«نوشته فوق می تواند نظر نویسنده باشد و الزامن نظر رادیو کوچه نیست»

|

TAGS: , , , , , , , , , 

۱ Comment

  1. 1

    wh0cd8446198 synthroid buy tadalafil buy prednisolone