شنبه, ۲۷ تیر ۱۳۹۴
26 August 2016
قصه‌های ما، از رویا تا واقعیت

«یک داستان فکاهی آمریکایی»

۱۳۹۱ شهریور ۲۵

شهره شعشعانی / رادیو کوچه

فایل صوتی را از اینجا بشنوید

 

فایل را از این جا دانلود کنید

یاروسلاو هاشک (Jaroslav Hašek)، (30 آوریل 1883- 3 ژانویه 1923) نویسنده طنزپرداز آنارشیست اهل چک است.

رمان مشهور هاشک، «شوایک سرباز پاک‌دل» (Good Soldier Švejk) مجموعه‌ای ناتمام از ماجراهای مضحکی است که برای سربازی در زمان جنگ جهانی اول رخ می‌دهد. این رمان تا کنون به شصت زبان دنیا از جمله فارسی ترجمه شده است.

یاروسلاو هاشک در کنار این رمان خواندنی که جزو آثار برجسته و کلاسیک ادبیات جهان محسوب می‌شود، حدود هزار و پانصد داستان کوتاه نوشته است. هاشک در عین حال روزنامه‌نگاری نامتعارف بود. در 1906 به جنبش آنارشیست‌ها پیوست و در 1897 هنگامی‌که هنوز به دبیرستان می‌رفت در شورشی بر ضد آلمانی‌ها در پراگ شرکت کرد.

در اوایل قرن بیستم زندگی فرهنگی چک زیر تاثیر مدرنیسم قرن نوزدهم بود. هاشک خود را وابسته به نسلی می‌دانست که بر علیه قراردادهای اجتماعی مرسوم شورش می‌کنند، نسلی که با واکنش در برابر انحطاط و نماد زیبایی توجه‌اش را مستقیمن به تجربه‌های زندگی روزمره معطوف می‌کرد.

هاشک و هم‌فکرانش رفتارهای هرج و مرج‌گرایانه را برگزیدند و به سبکی مردم‌پسند، سهل، سخره‌آمیز و کولی‌وار می‌نوشتند. هاشک به طور طبیعی ضد تشکیلات ادبی بود و به سرعت پیوند خود را با جنبش ادبی معاصرش گسست. برای هاشک نوشتن صرفن یک کار بود. او عمدتن برای سرگرمی می‌نوشت، سرگرمی خودش و مردم.

از زمان مرگ هاشک تا امروز کلیه داستان‌های کوتاه او به زبان چک جمع‌آوری و منتشر شده است.

«یک داستان فکاهی آمریکایی» توسط فرزانه بحرالعلومی به فارسی ترجمه شده است.

موسیقی متن:

Khachaturian: Suite Masquerade

 

«نوشته فوق می تواند نظر نویسنده باشد و الزامن نظر رادیو کوچه نیست»

|

TAGS: , , ,