شنبه, ۲۷ تیر ۱۳۹۴
30 August 2016
قصه‌های ما، از رویا تا واقعیت

«چرا نمی‌رقصید»

۱۳۹۳ تیر ۲۲

شهره شعشعانی / رادیو کوچه

فایل صوتی را از اینجا بشنوید

 

فایل را از این جا دانلود کنید

ریموند کارور یکی از محبوب‌ترین نویسندگان معاصر دنیا در عرصه‌ داستان کوتاه است. بسیاری از آثار او به فارسی ترجمه شده و هم‌چون همینگوی بر نسلی از نویسندگان داستان کوتاه در ایران تاثیر گذاشته است.

12July2014-Ghesseha-Shohreh-Chera-Nemiraghsid

کارور اما صرفنظر از شعرهایش در ادبیات داستانی به استاد قصه‌های مینیمالیستی معروف است، در حالی که همینگوی در رمان و داستان بلند هم آثار موفقی خلق کرده است. کارور خود در مورد این که چرا به نوشتن رمان نپرداخته مشکلات اقتصادی همیشگی زندگی‌اش را مطرح می‌کند و ما با شگفتی شاهدیم که چگونه او هم مثل چخوف و بورخس که یکی به خاطر بیماری سل و دیگری به علت ضعف بینایی نمی‌خواستند سال‌های زیادی از عمر خود را صرف نوشتن رمان کنندعامل کشف و اعتلای نوع مستقلی از داستان شدند که امروزه صدها و هزارها نویسنده‌ی با استعداد دنیا در همان قالب به‌ترین ثمر خلاقیت خود را به بار می‌نشانند.

12July2014-Ghesseha-Shohreh-Chera-Nemiraghsid-1

داستان چرا نمی‌رقصید را فرزانه طاهری به فارسی ترجمه کرده است

برای آشنایی بیشتر با این نویسنده می‌توانید به لینک‌های زیر در رادیو کوچه مراجعه کنید:

«شما دکترید؟»

«صحبت جدی»

«همسایه‌ها»

موسیقی متن:

Trio Tango Boreal

«نوشته فوق می تواند نظر نویسنده باشد و الزامن نظر رادیو کوچه نیست»

|

TAGS: , , , , , , , , , , , , ,